Critici aspre pentru noul film al Margei Robbie: scene de sex extenuante

Critici mixte pentru “Wuthering Heights” – interpretări controversate și sex explicit

Adaptația mult așteptată a romanului clasic “Wuthering Heights”, cu Margot Robbie și Jacob Elordi în rolurile principale, se confruntă cu recenzii amestecate din partea criticilor de film, înaintea lansării sale oficiale la sfârșitul acestei săptămâni. Regizată de Emerald Fennell, această versiune a capodoperei lui Emily Brontë a stârnit deja polemici legate de interpretările actorilor și de alegerile regizorale.

Criticii au fost aprigi în evaluarea prestațiilor lui Robbie, care o joacă pe Catherine Earnshaw, și a lui Elordi în rolul lui Heathcliff. „Performanțele lor au fost percepute de unii ca fiind pe punctul de a deveni pantomimice,” a scris Clarisse Loughrey în Independent, care a acordat filmului o notă de doar o stea. Acesta nu este un caz izolat; Kevin Maher de la The Times a caracterizat-o pe Robbie ca o „Brontë Barbie”, o alegere de cuvinte care evocă recentul ei rol din filmul „Barbie”.

Reacțiile critice și interpretările controversate

Temele aduse în discuție includ „scenele erotice epuizante” care au fost criticate pentru tonul lor excesiv și ineficient. După cum a observat un critic de la Collider, aceste momente intime „supraîntind durata” filmului, sugerând că spectacolul se îndepărtează de nuanțele profunde ale romanului original. De asemenea, unii recenzori cum ar fi Peter Bradshaw de la The Guardian au subliniat că abordarea lui Fennell este „emoțional lipsită de conținut”, un comentariu care subliniază potențialul irosit al actorilor.

Cu toate acestea, nu toți criticii împărtășesc această viziune. Robbie Collin de la The Telegraph a oferit filmului o recenzie entuziastă, descriindu-l ca fiind „resplandorant de extravagant și sălbatic”. Comentariile sale sugerează că, în ciuda criticilor, există o latură captivantă în stilul de povestire al lui Fennell care reușește să capteze atenția spectatorilor.

Margot Robbie și raționamentul din spatele interpretării sale

Într-o declarație recentă, Margot Robbie a discutat despre procesul de adaptare a poveștii, subliniind că versiunea lor este mult mai îndrăzneață decât versiunea originală. „În roman, ei nu se sărută aproape deloc, dar noi ne sărutăm mult. Avem scene destul de pasionale”, a explicat Robbie, dând publicului un indiciu despre natura provocatoare a filmului.

Mai mult, Robbie a menționat că transformarea emoțională a personajului său a fost o parte esențială a experienței. „Caracterul meu plânge în aproape fiecare scenă, dar a fost o bucurie să interpretez pe cineva care trece rapid de la o emoție extremă la alta,” a adăugat ea.

Criticii au lăsat să se înțeleagă că, în ciuda divergențelor de opinie privind calitatea filmului, interpretarea lui Robbie rămâne un punct de interes. De la scene de dragoste tumultuoase la momente de tristețe profundă, intensitatea emoțională promite să fie un aspect central, indiferent de reacțiile polarizate.

Într-un peisaj cinematografic unde adaptațiile literare sunt frecvente, “Wuthering Heights” rămâne un exemplu de cum o poveste clasică poate fi reinterpretată, stârnind discuții despre valorile tradiționale și modul în care acestea se pot îmbina cu perspectivele moderne. Chiar dacă reacțiile sunt variate, această versiune a poveștii lui Brontë va atrage cu siguranță un public dornic să exploreze nu doar unicitatea propunerii sale, dar și complexitatea relațiilor umane. Aceasta va rămâne o adaptare de urmărit, indiferent de controversele care o înconjoară.

Adriana Nistor

Autor

Lasa un comentariu